トップページ > ニュースレター

【ニュースレター】 翻訳を低価格で選ぶならスプリングヒル 1文字2.0円~激安価格で高品質な翻訳

ニュースレター一覧

ニュースレター201303号

今回は翻訳について書きたいと思います。
お見積書をお送りするメールに、【原稿の背景や翻訳原稿の使用用途、指定用語の有無などをご連絡頂きますと、より適切な翻訳のご提案や原文の意図を反映した翻訳が可能でございます】という一文がございます。
どのお客様にもお送りしている一文なのですが、実はとても重要だと考えています。お客様の望む翻訳はいったいどんなものなのか。スプリングヒルは常に念頭においています。
例えば「社内用」であるのか、「社外提出用であるのか」。これだけの情報がわかるだけでもかなり違います!翻訳者は、原文をもとに、膨大にある言葉の中から適切な言葉を選び文章作り上げていきますが、その際、お客様の思いはもちろん、原稿が渡る相手様のことも考えています。前出の情報をいただけるだけで、フランクな言葉をチョイスするのかフォーマルな言葉で仕上げるのかの選択が可能となり、原文を超えた仕上がりへの第一歩となっていくのです。
『奥深い言葉の世界」。翻訳+αがお客様のご要望から生まれていくのですね。また、より良いものをお渡しするために、弊社からお客様にご質問等をさせていただくこともございます。その時にはご協力をお願いいたします。

スプリングヒルは、お客様とのコミュニケーションを大切にし、翻訳を進めてまいります!どうぞよろしくお願いいたします。

ニュースレター詳細はこちら↓↓

ニュースレター201303号

ニュースレター201302号

本核的な冬になりました。都心でも大雪というニュースが流れ交通の麻痺した様子を見ると、真夏の熱中症の話題が本当に同じ日本で起きることなのか!と思います。受験生の子を持つ母としては、この冬なんとしてでも家族の健康を守りたい!という強い意志があります。
まさしく「なんとしてでも」です。受験本番で寝込むなんていうことは絶対に避けなければいけないのです。そのために母である私は、「これをすれば風邪をひかない」という迷信にでもすがりたい一心でいろいろ調べています。

そんな私が最近続けていることが「ヤクルト」です。乳酸菌に頼り始めました。毎日家族で一本飲んでいます。小さなころからおなじみな味も、家族の健康のために飲みだすととても神聖な気持ちになるのはなぜでしょう。おかげで今のところ風邪ひとつひかず元気にしています。 ちなみに、超健康志向の代表・梶田は「にんにく卵黄」を毎日きちんと飲んでいます。風邪をひいたら熱はでるわ、長引くわで困っていた時に行き着いたとのこと。おかげで風邪をひかなくなった!!と社内でも絶賛しています。しかし各々が信じているものに邁進するのみで、決して「ヤクルト」と「にんにく卵黄」のふたつを摂取しようとはしません。互いに意地があるのでしょうか。

ニュースレター詳細はこちら↓↓

ニュースレター201302号

ニュースレター201301号

あけましておめでとうございます!
旧年中は大変お世話になりました。本年もスプリングヒルをどうぞよろしくお願い申しあげます。

毎年、年の初めにダイエットを決意し、3 月くらいまではけっこう真面目に取り組み。夏バテ知らずでしだいに食欲を増大させ。秋には日本各地の秋の旬に溺れ。冬は言わずもがな。こうして決意しては挫折し、そのうちに諦めて開き直るという一年を毎年飽きもせず送っています。意志を強く持って!と言いますが、意志を継続させることは本当に難しいですね。
特に目標が「高い」のはいけないようです。そう簡単に実現しない目標を立てると、挫折の道が待っています。目標は「低く」。簡単に実現できることを「徹底して」行う。これが意志を継続させ目標を実現する秘訣だそうです。
脳が「無茶なことに挑戦している」と知ると、とたんに異常事態サインを送り、「そんなことしないほうがいいよ」と囁く。この囁きは目標が高ければ高いほど強いようです。ですので自分の脳にバレない程度のゆるやかな目標を徹底するのが一番いいとのこと…。
さて。私はこの方法で今年こそ痩せることができるでしょうか。

ニュースレター詳細はこちら↓↓

ニュースレター201301号

コンテンツ 翻訳料金表